Study material
A1 - English
El alfabeto inglés y los sonidos básicos
En esta unidad se aprende el nombre de las letras en inglés, cómo deletrear palabras, los sonidos vocálicos y consonánticos que más se diferencian del español, y las primeras reglas de pronunciación que permiten leer y oír el idioma con seguridad.
El alfabeto inglés (the alphabet) tiene las mismas 26 letras del alfabeto latino, pero sus nombres se pronuncian de forma muy distinta al español. Saber decir las letras es esencial para deletrear (en inglés, to spell) nombres, direcciones y correos electrónicos.
| Letra | Nombre aproximado | Escucha |
|---|---|---|
| A | éi | |
| B | bi | |
| C | si | |
| D | di | |
| E | i | |
| F | ef | |
| G | yi | |
| H | éich | |
| I | ái | |
| J | yéi | |
| K | kéi | |
| L | el | |
| M | em | |
| N | en | |
| O | óu | |
| P | pi | |
| Q | kiú | |
| R | ar | |
| S | es | |
| T | ti | |
| U | iú | |
| V | vi | |
| W | dábliu | |
| X | eks | |
| Y | uái | |
| Z | zi / zed |
La letra Z se dice en inglés americano y en inglés británico. Las dos son correctas; basta con elegir una y ser consistente.
Las vocales A, E, I, O, U tienen nombres que suenan muy parecidos a otras letras españolas, y es donde más se confunde un hispanohablante: la inglesa E suena como la i española, y la inglesa I suena como ái. La inglesa A suena como éi.
Deletrear palabras
Para pedir cómo se escribe algo se usa la pregunta (¿Cómo se escribe?). La respuesta consiste en decir letra por letra.
Cuando una letra está repetida, los angloparlantes a menudo dicen (doble): la palabra book se deletrea .
Vocales: las largas, las cortas y el sonido neutro
El inglés tiene muchos más sonidos vocálicos que el español (el español tiene 5; el inglés, según el dialecto, más de 12). Una misma letra escrita puede representar varios sonidos.
| Tipo | Ejemplo escrito | Escucha | Detalle |
|---|---|---|---|
| Vocal corta | sit | i breve, relajada | |
| Vocal larga | seat | i alargada y tensa | |
| Vocal corta | full | u breve | |
| Vocal larga | fool | u alargada | |
| Schwa (neutra) | about | sonido relajado “a/e” |
El sonido más frecuente del inglés es la schwa, un sonido vocálico relajado y débil que aparece en sílabas no acentuadas. Se representa con el símbolo en el alfabeto fonético. Aparece, por ejemplo, en la primera sílaba de y en la última de .
No existe una correspondencia fija entre letra y sonido en inglés. La palabra escrita read se pronuncia en presente y (como red) en pasado, aunque se escribe igual. Por eso se recomienda aprender la pronunciación de cada palabra junto con su escritura.
Consonantes que cuestan al hispanohablante
| Sonido | Ejemplo | Escucha | Problema típico |
|---|---|---|---|
| /h/ aspirada | house | la h sí se pronuncia, como un soplo | |
| /v/ labiodental | very | distinta de la b | |
| /θ/ (th sorda) | think | lengua entre los dientes | |
| /ð/ (th sonora) | this | lengua entre los dientes, con voz | |
| /z/ sonora | zoo | s con vibración | |
| /ʃ/ (sh) | she | como mandar a callar | |
| /dʒ/ (j) | job | como “ch” pero sonora | |
| /ŋ/ (ng) | sing | nasal al final |
Confundir la B y la V es uno de los errores más marcados del acento hispano. En inglés la V se hace apoyando los dientes superiores sobre el labio inferior, como en , mientras que la B cierra los dos labios, como en . Son palabras diferentes.
¿Cuál de estas afirmaciones sobre la pronunciación inglesa es correcta?
El alfabeto inglés tiene 26 letras con nombres propios muy distintos del español. El inglés posee más sonidos vocálicos que el español, incluida la schwa, el sonido más común. Varias consonantes (h aspirada, v, las dos th, z, sh, ng) no existen igual en español y requieren práctica.